1948-06-07 第2回国会 参議院 決算委員会 第20号
これに對まして當省と致しましては、運輸建設本部戰時中地下施設の建設のため、鐵道技術陣を以て構成組織された運輸省地下建設本部と舊海軍施設部が合體して、終戰後における民間業界の工事體制、能力の混亂、弱體に對處して急速な戰災の復舊、戰後の復興を圖る目的を以て昭和二十一年一月勅令第五十一號によつて匆々として創設せられたものでありまして、組織そのものにも諸般の關係において不備の點なしとしなかつたのであります。
これに對まして當省と致しましては、運輸建設本部戰時中地下施設の建設のため、鐵道技術陣を以て構成組織された運輸省地下建設本部と舊海軍施設部が合體して、終戰後における民間業界の工事體制、能力の混亂、弱體に對處して急速な戰災の復舊、戰後の復興を圖る目的を以て昭和二十一年一月勅令第五十一號によつて匆々として創設せられたものでありまして、組織そのものにも諸般の關係において不備の點なしとしなかつたのであります。
運輸建設本部におきまして取扱いました特殊物件は、舊海軍施設本部保有資材の包括的移管を受けたものでありまして、これを建設用資材としてみずから使用し、その代價を一般會計の歳入として納付する建前のものであります。運輸建設本部が當初特殊物件として受入れたものは、いわゆる返還物資及び海軍より直接保管轉換を受けたものの兩者を併せて、帳簿價格で一億二千五百六十五萬餘圓であります。
阿見町の地域約五百町歩は、舊海軍施設のために耕地が軍用地として買上をせられまして、阿見町民は從來の農耕地を失うこととなりまして、そのために從來終戰前まではあるいは下宿業を營むとか、あるいは軍に附屬したる商業を營むというような轉業をやむなくせしめられておつたのであります。終戰と同時にこれらの施設だけが残つて人間がいなくなつたということのために、非常に町の樣相は變つたのであります。